寄件者: "Kun-Mao Chao" 收件者: "陳揚和" ; "黃寶萱" ; 副本: 主旨: Re: BIBE 2004 日期: 2004年5月23日 上午 12:19 嗨 夥伴們 謝謝你們的回函 那天匆忙說再見 老實說我還有些掛心呢! 很高興知道你們都順利回到台北 我今天才回來台北 和多日不見(其實也才兩天啦)的小犬聊到剛剛他才睡 兩天沒看email了~~~ > From: "陳揚和" > 我才該覺得非常不好意思,報的結結巴巴讓別人都 > 聽不懂,還要老師出面檔問題... 一點也不結巴 腔調粉不錯喔 > 不過這次真是非常好的經驗,不但了解會議的情況 > (就是外國人沒有想像強),且訓練膽量 厲害的老外還是粉多的 以後會有粉多過招的機會 > ,還見到許多傳說中的人(不過最強的還是老師), 這句話只對了一半啦~~~ Thanks anyway. > 下次(如果有下次的話)一定準備的更充分 已經夠充分了 > 沒想到在IEEE高級會議上,前輩和來賓都對我們非常友好, > 對我們非常包容, (我還以為會向立法院那樣的質詢我們) 大部分學術會議都是很良性競爭的 雖然有時會有針鋒相對的情況 但不會拍桌對罵啦 > 不過法國佬問的對,八model 約增加random hit八倍, > weight增加1如果用ATCG的情況模擬,也只砍了四倍, > 所以還是約增加random hit 兩倍...是這樣嗎. 有這味道 如何平衡sensitivity和selectivity一直是粉難兩全齊美的 還得有實務上的驗證才更可行 > From: "黃寶萱" > 一切都要好好感謝您呀!! > 首先要謝謝老師辛苦載我們~ > 路上又塞又下大雨的 還好老師福星高照 最後終能平安抵達 ^^ 那時整個水潑上來時 真的一片茫然 所幸我們平時多善念 一切OK 那時我心中直唸阿彌陀佛 阿們 阿拉真主 > 沿途就一直跟老師聊阿聊的 > 呵呵 每次遇到老師就忍不住雜七雜八說很多事情 > 跟老師聊天真是一件愉快的事情 :D 我也粉開心啊 你們真是最佳旅伴 > 還有臨離開cs前參加了一次conference真是開心阿! > 以後可能也沒什麼機會參與學術性的會議了 > 所以這次的經驗更是難得可貴 :) > 揚和的報告真的很棒呢!! > 能夠加入全壨打Group真是我的榮幸!! It's a great team. 這整個過程太神奇了~~~ > 雖然以後就要往別的方向轉 > 可是我也會繼續努力邁進 > 會記住老師說的:珍惜自己的天賦、青春不要留白 ^.^ 呵呵呵 這句話我從青春就開始講 講了幾十年 也只做到一半 哪一半呢 珍惜自己的天賦? 喔不 青春不要留白? Yes. 青春已留黑 ^_^ > 希望到時候還能常常回來跟老師說三道四的 :D 歡迎大家有空回來 九月我們實驗室應該就會搬回來了 > From: "楊一軒" > 老師好! 昨天真的是很好的回憶啊!讓我們見見世面了~ > 我們三個學生到目前為止,最大的共識,不是關於paper > 全部都是:非常幸運可以當老師的學生!! 實在是太感恩了啊 > 沒有老師的話有100個全壨打group也沒用啊~~ 都嘛一直被三振 > 以前也從沒想過自己竟然可以在大學的時候寫一篇paper呢... > 而且我看學弟們也成果頗豐的樣子,也再恭喜老師囉! > 就先這樣,再聯絡吧 謝謝啦 其實你們資質優異 到那裡都會有傑出的表現 我很高興有機會和你們合作 雖然我常摸魚 你們卻能努力完成課題 真的不容易 我也要祝大家鵬程萬里 做個出色的人 甘八ㄉㄟ~~~ 有空常回來 坤茂 PS. 過幾天我再把這封email也放到實驗室網頁上~~~ ----- Original Message ----- From: To: "Kun-Mao Chao" Cc: "黃寶萱" ; ; Sent: Friday, May 21, 2004 8:47 AM Subject: Re: BIBE 2004 My Dear Partners, Thank you so much for your excellent team work! I'm so proud of you! I hope you all had a good time yesterday. As you can see, it's really great to meet old friends and get to know new friends in a conference. 昨天不好意思 讓你們自己回台北 我卻和幾個朋友去玩亞哥花園鬼混和吃大餐 希望這次短短的出席會議 在人生經驗上有些小收穫 以後若有機會 我們再待久一點 一定可以有更深的體會 By the way, 我沒想到你們三人的英文報告能力都這麼強 好好衝 大好前途正等著你/妳 你們真是一級棒 改天聊 坤茂